他们在弟兄中必没有产业。耶和华是他们的产业,正如耶和华所应许他们的。
Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he hath said unto them.
祭司从百姓所当得的分乃是这样,凡献牛或羊为祭的,要把前腿和两腮并脾胃给祭司。
And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
初收的五谷,新酒和油,并初剪的羊毛,也要给他。
The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
因为耶和华你的神从你各支派中将他拣选出来,使他和他子孙永远奉耶和华的名侍立,事奉。
For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.
利未人无论寄居在以色列中的哪一座城,若从那里出来,一心愿意到耶和华所选择的地方,
And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind unto the place which the LORD shall choose;
除了他卖祖父产业所得的以外,还要得一分祭物与他们同吃。
They shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony.
凡行这些事的都为耶和华所憎恶。因那些国民行这可憎恶的事,所以耶和华你的神将他们从你面前赶出。
For all that do these things are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.
你要在耶和华你的神面前作完全人。
Thou shalt be perfect with the LORD thy God.
耶和华你的神要从你们弟兄中间给你兴起一位先知,像我,你们要听从他。
The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
正如你在何烈山大会的日子求耶和华你神一切的话,说,求你不再叫我听见耶和华我神的声音,也不再叫我看见这大火,免得我死亡。
According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.